-
1 if an ass (donkey) bray at you, don't bray at him
Пословица: свяжись с дураком, сам дурак будешь (дословно: Не реви на осла по-ослиному. Смысл: не связывайся с дураком)Универсальный англо-русский словарь > if an ass (donkey) bray at you, don't bray at him
-
2 if an ass bray at you, don't bray at him
Пословица: (donkey) свяжись с дураком, сам дурак будешь (дословно: Не реви на осла по-ослиному. Смысл: не связывайся с дураком), если осёл ревёт, не реви в ответ на него по-ослиномуУниверсальный англо-русский словарь > if an ass bray at you, don't bray at him
-
3 If an ass (donkey) bray at you, don't bray at him.
<03> Не реви на осла по-ослиному. Смысл: не связывайся с дураком. Ср. Свяжись с дураком, сам дурак будешь.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > If an ass (donkey) bray at you, don't bray at him.
-
4 if an ass bray at you, don't bray at him
посл.Не реви на осла по-ослиному.Смысл: не связывайся с дураком.ср. Свяжись с дураком, сам дурак будешьАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > if an ass bray at you, don't bray at him
-
5 if an ass donkey bray at you, don't bray at him
посл.Не реви на осла по-ослиному. Смысл: не связывайся с дураком.ср. Свяжись с дураком, сам дурак будешь.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > if an ass donkey bray at you, don't bray at him
-
6 ass
æs сущ.
1) осел to be an ass for one's pains ≈ не получить благодарности за свои старания;
остаться в дураках to make an ass of smb. ≈ поставить кого-л. в глупое положение;
подшутить над кем-л. to play/act the ass ≈ валять дурака make an ass of oneself Syn: donkey
2) задница (и прочие переводы этого слова на русский, начиная с "жопы" и заканчивая "очком";
этимологически и исторически другой вариант написания слова arse, впоследствии смешался со словом "осел" и повлиял на осмысление идиоматики, связанной с "ослом";
часто во фразеологизмах) Kiss my ass! ≈ Поцелуй меня в задницу! (Общеевропейское выражение, ср. нем. Lecken mir arsch и т.д.) Stuff your "thank you" up your ass! ≈ Засунь свое "спасибо" себе в жопу! Up your ass, friend! ≈ Дружок, а не пойти б тебе! I bet my ass on that! ≈ Клянусь своей задницей! one's ass ass-kiss ass-lick ass-kisser ass-licker Syn: arse
3) "Человеческая личность в ее сексуальном аспекте";
собственно сексуальное удовлетворение When we got upstairs I threw her on the floor I was anxious to get some ass off that frantic whore. ≈ Когда мы поднялись наверх, я повалил ее на пол, очень уж мне хотелось трахнуть эту шлюху (букв. "получить кусок задницы";
ср. реализацию метафоры у У.Берроуза в "Голом завтраке"). Syn: piece of ass(зоология) осел домашний, ишак( Equus asinus) (устаревшее) (библеизм) ослица - Balaam's * валаамова ослица - *es' milk молоко ослицы глупец;
тупица - don't be an * не глупи! упрямец > to act the * валять дурака > to make an * of oneself ставить себя в глупое положение > to be an * for one's pains остаться в дураках;
не получить благодарности за свои труды > never bray at an * не связывайся с дураком (американизм) (грубое) задница (американизм) (сленг) дурак, тупица - a bit of * баба, девчонка;
юбка;
сношение с женщинойass оселto be an ~ for one's pains не получить благодарности за свои старания;
остаться в дуракахto make an ~ of oneself валять дурака;
to make an ass (of smb.) поставить (кого-л.) в глупое положение;
подшутить (над кем-л.) ;
to play (или to act) the ass валять дуракаto make an ~ of oneself валять дурака;
to make an ass (of smb.) поставить (кого-л.) в глупое положение;
подшутить (над кем-л.) ;
to play (или to act) the ass валять дурака to make an ~ of oneself ставить себя в глупое положение make: ~ вести себя как...;
строить из себя;
to make an ass (или a fool) of oneself валять дурака;
свалять дурака;
ставить себя в глупое положение;
поставить себя в глупое положение;
оскандалитьсяto make an ~ of oneself валять дурака;
to make an ass (of smb.) поставить (кого-л.) в глупое положение;
подшутить (над кем-л.) ;
to play (или to act) the ass валять дурака -
7 ass
I [æs] n1. зоол.1) осёл домашний, ишак ( Equus asinus)2) арх., библ. ослица2. 1) глупец; тупицаdon't be an ass - не глупи!
2) упрямец♢
to act /to play/ the ass - валять дуракаto make an ass of oneself [of smb.] - ставить себя [кого-л.] в глупое положение
to be an ass for one's pains - остаться в дураках; не получить благодарности за свои труды
II [æs] n амер. груб. = arsenever bray at an ass - ≅ не связывайся с дураком
a bit of ass - а) баба, девчонка; ≅ юбка; б) сношение с женщиной
-
8 never bray at an ass
Макаров: не связывайся с дураком -
9 never bray at an ass
English-Russian combinatory dictionary > never bray at an ass
-
10 if a donkey bray at you, don't bray at him
посл.≈ не связывайся с дуракомLarge English-Russian phrasebook > if a donkey bray at you, don't bray at him
-
11 never bray at an ass
посл.≈ не связывайся с дураком
См. также в других словарях:
СВЯЗЫВАТЬ — СВЯЗЫВАТЬ, связать что, (связываю или связую), скреплять и соединять вязкою, образуя узел из самой вещи этой, а также особою завязкою. Свяжи прямой, бабий, калмыцкий узел, из ремня, веревки и пр. Свяжи простыню, углы с углами. Связать тюк, кипу.… … Толковый словарь Даля
ДРУГ - НЕДРУГ — Счет дружбы не портит. Счет дружбе не помеха. Чаще счет, дольше (крепче) дружба. Стал бы кормить и волка, коли б траву ел. Враг хочет голову снять, а Бог и волоса не дает. Друг другу терем ставит, а недруг недругу гроб ладит. Полюбил его, как… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
связаться — свяжусь, свяжешься; св. 1. (чем). Скрепиться друг с другом, обвязавшись чем л. С. ремнями, верёвками. Альпинисты связались друг с другом. 2. с кем чем. Установить контакты, связь с кем , чем л. (непосредственно или с помощью специальных… … Энциклопедический словарь